Hay muchas cosas que las familias pueden hacer en casa para sostener su idioma y su cultura
雙語是一種非凡能力!在家強化會話和讀寫能力的提示 (Mandarin)
了解如何在家讚美您的語言和文化,並一起享受特別的時光,以幫助您的孩子學習閱讀。
Ahaanta qof ku hadla laba-luqadood waa awood aad u sareysa! (Somali)
Talooyin lagu taageerayo luqadda iyo akhriska iyo qoraalka guriga gudahiisa: Baro sida aad ugu caawini laheed ilmahaaga inuu barto wax akhriska adigoo u dabaaldegaya luqaddaada, dhaqankaaga, iyo wada qaadashada wakhti gaar ah guriga gudahiisa.
Lè w bileng se yon gwo pouvwa!: Konsèy pou sipòte lang ak alfabetizasyon lakay ou (Haitian Creole)
Aprann kijan ou ka ede pitit ou aprann li lè w ap selebre lang ou, kilti w ak tan espesyal ou ansanm lakay ou.
Hoy es el gran día: ¡la primera vez que su papá lleva a Juanito a ayudarlo en su trabajo de contratista de jardinería!
Conoce a una niña quien le encanta estar en su hogar, que huele a té de canela ? se siente como un pijama calientito. Pero todo es diferente cuando se va de paseo. Aún así, encuentra la manera de sentirse tranquila.
Cuando visitamos a abuelo, lo ayudo a vender frutas, pregonando los nombres de cada una mientras caminamos: nuestros pasos repican como tambores, nuestras manos, cual maracas, que suenan agitan los brillantes colores de las frutas…
A la hora más calurosa del día más caluroso del año, un fatídico viento sopla sobre la ciudad de Oaxaca silba mientras recorre las calles empedradas y susurra los árboles de jacaranda antes de deslizarse por la ventana de una niña de once años ll